WELCOME TO TERMINAV©
The terminology database of NAV CANADA, the country's provider of civil air navigation services
English | Track Advisory Program Correct CONTEXT: "With an increase in demand on these routes, we are seeing a greater number of flights that are delayed, or not being as efficiently planned as they could be, due to the limited capacity of the current Track Advisory Program," says David Rome, National Air Traffic Flow Manager, who represented NAV CANADA at the meeting. COMMENT: The Track Advisory Program assigns route of flight, altitude, and departure release times for aircraft in westbound Russian airspace. |
Français | programme d’assignation des routes Correct Masculin CONTEXTE : « Ces routes étant de plus en plus fréquentées, de plus en plus de vols sont retardés ou ne sont pas planifiés de façon optimale en raison de la capacité limitée du programme d'assignation des routes (Track Advisory Program) », a indiqué David Rome, gestionnaire national, Débit de la circulation aérienne, représentant NAV CANADA à cette réunion. COMMENTAIRE : Ce Programme assigne des routes, des altitudes, des heures de décollage aux vols est-ouest dans l'espace aérien russe. COMMENTAIRE : Traduction libre puisqu’il s’agit d’un terme qui se rapporte à la FAA (É.-U.) et qui devrait normalement rester en anglais. C’est pourquoi la traduction libre est suivie du terme anglais entre parenthèses dans le contexte. |
Domain | Air Traffic Services / Services de la circulation aérienne |
Sub-domain | |
Source | NAV CANADA’s Translation Services / Services de traduction de NAV CANADA |
Date | IG 2006-11-08 |